[ml:1.0][ver:v1.0] [ti:Stronger (What Doesn't Kill You)] [ar:Kelly Clarkson] [al:Stronger (Deluxe Version)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Stronger (What Doesn't Kill You) - Kelly Clarkson [00:04.510] [00:04.510]Written by:Gregory Kurstin/David Gamson/Greg Kurstin/Ali Tamposi/Alexandra Leah Tamposi/Elofsson Jorgen Kjell/H. Gamson David [00:09.038] [00:09.038]You know the bed feels warmer [00:12.772]你知道这张床很温暖 [00:12.772]Sleeping here alone [00:17.264]哪怕只是独自入睡 [00:17.264]You know I dream in color [00:20.885]你知道我的梦绚丽多彩 [00:20.885]And do the things I want [00:25.534]做我所喜欢的事 [00:25.534]You think you got the best of me [00:27.598]你自以为你从我这里得到一切 [00:27.598]Think you've had the last laugh [00:29.626]自以为你会笑到最后 [00:29.626]Bet you think [00:30.195]我打赌 [00:30.195]That everything good is gone [00:33.816]一切美好已不复从前 [00:33.816]Think you left me broken down [00:35.874]认为你让我一蹶不振 [00:35.874]Think that I'd come running back [00:37.964]认为我还会回来找你 [00:37.964]Baby you don't know me [00:39.266]但是 亲爱的你不懂我 [00:39.266]Cause you're dead wrong [00:42.105]因为你错得太离谱 [00:42.105]What doesn't kill [00:43.272]无法击溃的你 [00:43.272]You makes you stronger [00:44.857]造就更坚强的你 [00:44.857]Stand a little taller [00:46.842]站得更高 [00:46.842]Doesn't mean [00:47.791]并不意味着 [00:47.791]I'm lonely when I'm alone [00:50.357]我孤苦无依 即便我孤身一人 [00:50.357]What doesn't kill [00:51.330]无法击溃的你 [00:51.330]You makes a fighter [00:52.883]造就一名勇士 [00:52.883]Footsteps even lighter [00:55.172]步伐更加轻盈 [00:55.172]Doesn't mean [00:56.027]你的离开 [00:56.027]I'm over 'cause you're gone [00:58.592]并不意味着我的结束 [00:58.592]What doesn't kill [00:59.411]无法击溃的你 [00:59.411]You makes you stronger stronger [01:04.102]造就更坚强的你 更坚强的你 [01:04.102]Just me myself and I [01:07.082]只有我 唯有我 [01:07.082]What doesn't kill [01:07.960]无法击溃的你 [01:07.960]You makes you stronger [01:09.674]造就更坚强的你 [01:09.674]Stand a little taller [01:11.717]站得更高 [01:11.717]Doesn't mean [01:12.546]并不意味着 [01:12.546]I'm lonely when I'm alone [01:17.237]我孤苦无依 即便我孤身一人 [01:17.237]You heard that I was starting [01:19.669]你听说 [01:19.669]Over with someone new [01:25.496]我已另有新欢 [01:25.496]They told you [01:26.211]他们告诉你 [01:26.211]I was moving on over you [01:33.788]我已把你忘记 [01:33.788]You didn't think that I'd come back [01:35.831]你没想到我会回来 [01:35.831]I'd come back swinging [01:37.917]声势浩大的回来 [01:37.917]You try to break me [01:39.150]你试图摧毁我 [01:39.150]But you see [01:39.978]但你看好了 [01:39.978]What doesn't kill you [01:41.144]无法击溃的你 [01:41.144]Makes you stronger [01:42.708]只会造就更坚强的你 [01:42.708]Stand a little taller [01:44.791]站得更高 [01:44.791]Doesn't mean [01:45.568]并不意味着 [01:45.568]I'm lonely when I'm alone [01:48.376]我孤苦无依 即便我孤身一人 [01:48.376]What doesn't kill [01:49.017]无法击溃的你 [01:49.017]You makes a fighter [01:50.955]造就一名勇士 [01:50.955]Footsteps even lighter [01:53.101]步伐更加轻盈 [01:53.101]Doesn't mean I'm over [01:55.104]你的离开 [01:55.104]'Cause you're gone [01:56.590]并不意味着我的结束 [01:56.590]What doesn't kill [01:57.440]无法击溃的你 [01:57.440]You makes you stronger stronger [02:02.027]造就更坚强的你 更坚强的你 [02:02.027]Just me myself and I [02:04.941]只有我 唯有我 [02:04.941]What doesn't kill [02:05.741]无法击溃的你 [02:05.741]You makes you stronger [02:07.567]造就更坚强的你 [02:07.567]Stand a little taller [02:09.587]站得更高 [02:09.587]Doesn't mean [02:10.488]并不意味着 [02:10.488]I'm lonely when I'm alone [02:15.462]我孤苦无依 即便我孤身一人 [02:15.462]Thanks to you [02:16.314]幸亏有你 [02:16.314]I got a new thing started [02:19.468]让我重新开始 [02:19.468]Thanks to you [02:20.246]幸亏有你 [02:20.246]I'm not the broken hearted [02:23.517]让我不再心碎 [02:23.517]Thanks to you [02:24.395]幸亏有你 [02:24.395]I'm finally thinking about me [02:27.105]让我最终认识自我 [02:27.105]You know in the end the day [02:29.182]你知道当那天结束 [02:29.182]You left was just my beginning [02:34.547]你的离开 才是我过去的结束 [02:34.547]In the end [02:37.993]崭新的开始 [02:37.993]What doesn't kill [02:38.795]无法击溃的你 [02:38.795]You makes you stronger [02:40.615]造就更坚强的你 [02:40.615]Stand a little taller [02:42.718]站得更高 [02:42.718]Doesn't mean [02:43.595]并不意味着 [02:43.595]I'm lonely when I'm alone [02:46.277]我孤苦无依 即便我孤身一人 [02:46.277]What doesn't kill [02:47.139]无法击溃的你 [02:47.139]You makes a fighter [02:48.866]造就一名勇士 [02:48.866]Footsteps even lighter [02:50.924]步伐更加轻盈 [02:50.924]Doesn't mean I'm over [02:52.976]你的离开 [02:52.976]'Cause you're gone [02:54.503]并不意味着我的结束 [02:54.503]What doesn't kill [02:55.346]无法击溃的你 [02:55.346]You makes you stronger stronger [02:59.923]造就更坚强的你 更坚强的你 [02:59.923]Just me myself and I [03:02.936]只有我 唯有我 [03:02.936]What doesn't kill [03:03.622]无法击溃的你 [03:03.622]You makes you stronger [03:05.448]造就更坚强的你 [03:05.448]Stand a little taller [03:07.499]站得更高 [03:07.499]Doesn't mean [03:08.319]并不意味着 [03:08.319]I'm lonely when I'm alone [03:11.254]我孤苦无依 即便我孤身一人 [03:11.254]What doesn't kill you [03:12.204]无法击溃的你 [03:12.204]Makes you stronger stronger [03:16.468]只会造就更坚强的你 更坚强的你 [03:16.468]Just me myself and I [03:19.523]只有我 唯有我 [03:19.523]What doesn't kill you [03:20.598]无法击溃的你 [03:20.598]Makes you stronger [03:22.061]只会造就更坚强的你 [03:22.061]Stand a little taller [03:24.054]站得更高 [03:24.054]Doesn't mean [03:24.921]并不意味着 [03:24.921]I'm lonely when I'm alone [03:28.794]我孤苦无依 即便我孤身一人 [03:28.794]When I'm alone [03:29.880]即便我孤身一人

0 评论

    找不到评论
:
/ :
0

队列

清除